Õppeaasta

Õppeaasta jaguneb kolmeks õppeperioodiks. Igal perioodil on uus tunniplaan. Ühes perioodis (kokku üldjuhul 11 nädalat) õpib õpilane 10-11 kursust ehk keskendub korraga vähematele õppeainetele.

Vaheajad

Õppeaastas on viis vaheaega: sügis-, jõulu-, talve-, kevad- ja suvevaheaeg. 5 vaheaega võimaldab õppekoormust võrdsemalt jagada ning on õpilas- ja õpetajasõbralik.

Perioodõpe

Iga perioodi 10. nädal on kokkuvõttev nädal, mille jooksul toimub õpitud teadmiste kokkuvõtlik hindamine (arvestustööd kolmes erinevas õppeaines). Perioodi viimane (11.) nädal on valikainete nädal, mil õpitakse ainult valikkursuseid (sh G1 aastal Võru kursust ja G2 aastal riigikaitset). Sõltuvalt kooli aastaplaanist võib periood olla ka 12 nädalat pikk (10 nädalat kohustuslike kursuste õpet, 11. nädal arvestuste ja 12. nädal valikainete nädal).

Võru Gümnaasiumi õppetöö korraldust illustreeriv joonis

1.-9. NÄDAL

Tavaline õppetöö

10. NÄDAL

Kokkuvõttev nädal

11. NÄDAL

Valikainete nädal

Tundide arv ja pikkus

Tunnid algavad kell 8.30 ja üks tund on 75 minutit pikk, 1 kursus = 2 x 75-minutilist tundi nädalas ühe perioodi jooksul. Ühel koolipäeval toimub 4-5 tundi. Õppetundidele lisanduvad mentortund ning vajadusel järele- ja ümbervastamised (“Õnnetund”).

Hindamine

Õppe jooksval hindamisel kasutatakse eristavat (protsendid) ja mitteeristavat (“arvestatud”, “mittearvestatud”) hindamist. Kokkuvõtliku kursuse- ja kooliastmehinde välja panemisel kasutatakse eristavat (viiepallisüsteem) ja mitteeristavat hindamist. Moodul- ja valikkursuste puhul kasutatakse mitteeristavat hindamist.

Võõrkeeled ja valikained

B2 keeleoskustasemel (põhikoolis üldjuhul A-võõrkeel) on võimalik õppida inglise keelt, B1 keeleoskustasemel (põhikoolis üldiselt B-võõrkeel) on võimalik õppida vene või saksa keelt.

Iga perioodi lõpus (G1 õpilasel esimese kahe perioodi lõpus) toimub ülekooliline valikainete nädal, mille jooksul on võimalus igal õpilasel arendada oma oskusi ja teadmisi huvipakkuvas valdkonnas. Nädala jooksul õpib õpilane ühte valikainet. Valikaineid õpetavad Võru Gümnaasiumi õpetajad ja koostööpartnerid.

Iga abiturient peab gümnaasiumi lõpetamiseks sooritama eesti keele, matemaatika ja võõrkeele riigieksami.

– Eesti keele riigieksam on kohustuslik kõikidele eesti õppekeelega õpilastele. Õpilane registreerub hiljemalt 20. jaanuaril 2026. a.

– Matemaatika puhul on võimalus valida kitsa matemaatika ainekava või laia matemaatika ainekava järgi koostatud riigieksam. Õpilane teeb valiku ja registreerub hiljemalt 20. jaanuaril 2026. a.

– Võõrkeele riigieksami puhul võib õpilane 1) valida inglise keele riigieksami (mõõdab keeleoskust nii B1- kui ka B2-tasemel) või riigieksamiga võrdsustatud Haridus- ja Noorteameti korraldatava rahvusvaheliselt tunnustatud inglise keele eksami (C1 Advanced); 2) lisaks valida riigieksamiga võrdsustatud Haridus- ja Noorteameti korraldatava rahvusvaheliselt tunnustatud prantsuse, saksa või vene keele eksami B1- või B2-keeleoskustasemel; 3) esitada riigieksami asendamiseks omal kulul varem sooritatud ja riigi poolt tunnustatud rahvusvahelise inglise, prantsuse, saksa või vene keele vähemalt B1-tasemel keeleoskust tõendava eksami tunnistuse/diplomi, mille vastavust originaalile kinnitab kool.


Kui õpilane on otsustanud sooritada rahvusvaheliselt tunnustatud ning Haridus- ja Noorteameti poolt korraldatava võõrkeele eksami, siis peab ta end ise registreerima vastava keele eksamile EISs (välja arvatud Saksa II astme keelediplomi ja Saksa üldise kõrgkooliküpsuse saksa keele eksam). Rahvusvaheliste võõrkeele eksamite puhul küsitakse rohkem isikuandmeid kui riigieksamitel. Nõue tuleneb rahvusvaheliste testimisasutustega sõlmitud koostöölepetest. Saksa II astme keelediplomi ja Saksa üldise kõrgkooliküpsuse sakse keele eksam puhul kannab õpilased EIS-i Haridus- ja Noorteamet.

Õpilane, kelle tulemus ei ole piisav keeletaseme tunnistuse saamiseks, lõpetab gümnaasiumi, kui on saavutanud vähemalt ühe protsendi maksimaalsest tulemusest. Haridus- ja Noorteameti kaudu sooritatud rahvusvahelise võõrkeele eksami puhul ei ole koolil vaja esitada tunnistuse koopiat.

Kui õpilane on varem omal käel sooritanud eespool nimetatud keeltes vähemalt B1-keeleoskustaseme rahvusvaheliselt tunnustatud eksami ja soovib sellega asendada võõrkeele riigieksami, siis peab ta esitama tunnistuse/tõendi koolile hiljemalt 20. jaanuaril 2026. a. Sellisel juhul õpilane end võõrkeeleeksamile registreerima ei pea, vaid kool saadab Haridus- ja Noorteametile võõrkeeleeksami tunnistuse ning selle lisade koopiad, mille vastavust originaalile kool kinnitab, 1. veebruariks 2026. a.

Täpsemat informatsiooni 2026. aasta riigieksamite ja rahvusvaheliste võõrkeeleeksamite ülesehituse ja sisu kohta ning näidisülesanded leiate Harno veebilehelt.

Riigieksamite tulemused

Viimased eksamitulemused on teada hiljemalt juunikuu keskel, õpilastele väljastatakse elektroonilised riigieksamitunnistused hiljemalt 2026. a juuni keskpaigaks.

 

Lisainfo: gymnaasium@voru.edu.ee

Um die Sekundarstufe II abzuschließen, muss jeder Abiturient die staatlichen Prüfungen in Estnisch, Mathematik und einer Fremdsprache bestehen.

– Die staatliche estnische Sprachprüfung ist für alle Schüler, deren Unterrichtssprache Estnisch ist, obligatorisch. Die Studenten müssen sich bis spätestens 20. Januar 2025.

– In Mathematik haben Sie die Wahl zwischen einer nationalen Prüfung auf der Grundlage eines engen oder eines breiten Lehrplans. Der Schüler trifft die Wahl und meldet sich an spätestens am 20. Januar 2025.

– Für die nationale Fremdsprachenprüfung können die Schüler 1) wählen, ob sie die nationale englische Sprachprüfung (die die Sprachkenntnisse auf B1- und B2-Niveau misst) oder die international anerkannte englische Sprachprüfung (C1 Advanced) ablegen, die vom Amt für Bildung und Jugend organisiert wird und der nationalen Prüfung gleichwertig ist; 2) zusätzlich eine international anerkannte französische, deutsche oder russische Sprachprüfung wählen, die vom Amt für Bildung und Jugend auf B1- oder B2-Niveau organisiert wird und der nationalen Prüfung gleichwertig ist; 3) als Ersatz für die nationale Prüfung auf eigene Kosten ein Zertifikat/Diplom einer internationalen Prüfung vorlegen, das ein Niveau in Englisch, Französisch, Deutsch oder Russisch von mindestens B1-Niveau bescheinigt, das vom Staat anerkannt und zuvor abgelegt wurde und von der Schule als gleichwertig mit dem Original bescheinigt wurde.


Wenn der Schüler sich für eine international anerkannte Fremdsprachenprüfung entschieden hat, die von der Bildungs- und Jugendbehörde organisiert wird, muss er sich für die Prüfung im EIS anmelden (außer für die Deutschprüfungen für das Deutsche Sprachdiplom II und die Deutschprüfung für allgemeine Deutschkenntnisse). Bei internationalen Fremdsprachenprüfungen werden mehr persönliche Daten abgefragt als bei nationalen Prüfungen. Dies ist das Ergebnis von Kooperationsvereinbarungen mit internationalen Prüfungsinstituten. Im Falle des Deutschen Sprachdiploms II und der Deutschen Sprachprüfung für allgemeine Deutschkenntnisse auf Hochschulniveau werden die Studierenden beim EIS registriert.

Ein Schüler, dessen Ergebnis nicht ausreicht, um ein Sprachniveau-Zertifikat zu erhalten, schließt die Sekundarstufe II mit einem Ergebnis von mindestens einem Prozent des maximalen Ergebnisses ab. Im Falle einer internationalen Fremdsprachenprüfung, die über das Bildungs- und Jugendamt abgelegt wurde, muss die Schule keine Kopie des Zertifikats vorlegen.

Wenn ein Schüler zuvor auf eigene Initiative eine international anerkannte Prüfung auf mindestens B1-Niveau in den oben genannten Sprachen abgelegt hat und diese anstelle der nationalen Fremdsprachenprüfung ablegen möchte, muss er das Zertifikat/den Nachweis bis spätestens 20. Januar 2025 bei der Schule einreichen. In diesem Fall braucht sich der Schüler nicht für die Fremdsprachenprüfung anzumelden, aber die Schule übermittelt dem Amt für Bildung und Jugend bis zum 1. Februar 2025 Kopien des Fremdsprachenprüfungszeugnisses und seiner Anlagen, deren Übereinstimmung mit dem Original von der Schule bescheinigt wird.

Weitere Informationen über den Aufbau und den Inhalt der nationalen und internationalen Fremdsprachenprüfungen 2024 sowie Musterprüfungen finden Sie unter. Harno Website.

Nationale Prüfungsergebnisse

Die letzten Prüfungsergebnisse werden spätestens Mitte Juni bekannt sein, und die Studenten werden bis spätestens Mitte Juni 2025 ihre elektronischen staatlichen Prüfungszeugnisse erhalten.

 

Für weitere Informationen: gymnaasium@voru.edu.ee

To graduate from upper secondary school, every A-level student has to pass the state exams in Estonian language, mathematics and a foreign language.

– The Estonian language state examination is compulsory for all students whose language of instruction is Estonian. Students must register no later than 20 January 2025.

– For mathematics, there is a choice between a national exam based on a narrow mathematics syllabus or a broad mathematics syllabus. The student makes the choice and registers no later than 20 January 2025.

– For the national foreign language examination, students can 1) choose to take the national English language examination (which measures language proficiency at both B1 and B2 level) or the internationally recognised English language examination (C1 Advanced) organised by the Education and Youth Board, which is equivalent to the national examination; 2) in addition, choose an internationally recognised French, German or Russian language examination organised by the Education and Youth Board at B1 or B2 level, equivalent to the national examination; 3) submit, at your own expense, a certificate/diploma of an international examination attesting to a level of English, French, German or Russian of at least B1 level, recognised by the State and taken previously, and certified by the school as being equivalent to the original, as a substitute for the national examination.


If the student has chosen to take an internationally recognised foreign language exam organised by the Education and Youth Board, he/she must register for the exam in the EIS (except for the German language exams for the German language diploma II and the German language exam for general German language proficiency). International foreign language examinations ask for more personal data than national examinations. This is a result of cooperation agreements with international testing institutions. In the case of the German language diploma II and the German language examination for general German language proficiency at higher education level, students are registered with the EIS.

A pupil whose result is not sufficient to obtain a language level certificate graduates from upper secondary school having achieved at least one per cent of the maximum result. In the case of an international foreign language examination taken via the Education and Youth Board, the school does not need to provide a copy of the certificate.

If a student has previously passed an internationally recognised examination of at least B1 level of language proficiency in the above-mentioned languages on his/her own initiative and wishes to substitute it for the national foreign language examination, he/she must submit the certificate/proof to the school no later than 20 January 2025. In this case, the pupil does not need to register for the foreign language examination, but the school will send the Education and Youth Board copies of the foreign language examination certificate and its annexes, certified by the school to be in conformity with the original, by 1 February 2025.

For more information on the structure and content of the 2024 national and international foreign language examinations and sample papers, please see. Harno website.

National exam results

The latest exam results will be known by mid-June at the latest, and students will be issued with electronic state exam certificates by mid-June 2025 at the latest.

 

For more information: gymnaasium@voru.edu.ee

Iga õpilane peab riigieksamitele registreeruma ISE. Riigieksamitele registreerimine toimub Eksamite Infosüsteemis (EIS). Süsteemi on võimalik siseneda ID-kaardi, mobiil-ID, Smart-ID või HARID abil. Kui õpilasele ei eelnimetatud võimalused ei sobi, saab ta parooli kooli õppejuhilt (NB! Palume sellest vähemalt üks tööpäev varem teada anda!). Lisainfo, sh registreerimise juhendid on toodud siin.

Each student must register for the national exams ISE. Registration for national examinations takes place In the Examination Information System (EIS). It is possible to enter the system using an ID-card, mobile-ID, Smart-ID or HARID. If the student is not eligible for one of the above options, he/she can obtain a password from the school’s head of studies (NB: Please give at least one working day’s notice). For more information, including registration instructions, please see the registration form. here.

Jeder Schüler muss sich für die nationalen Prüfungen ISE anmelden. Die Anmeldung zu den nationalen Prüfungen erfolgt über das Prüfungsinformationssystem (EIS). Es ist möglich, sich mit einer ID-Karte, einer Handy-ID, einer Smart-ID oder einer HARID anzumelden. Wenn der Student nicht für eine der oben genannten Optionen in Frage kommt, kann er/sie ein Passwort vom Studienleiter der Schule erhalten (NB: Bitte geben Sie mindestens einen Arbeitstag vorher Bescheid). Weitere Informationen, einschließlich Anweisungen zur Anmeldung, finden Sie im Anmeldeformular. hier.